Archive for the ‘Corul de Copii Radio’ Category

Santa Lucia

November 26, 2008

Colind italian cântat de Corul de Copii Radio

Wassail

November 26, 2008

Tiliseb tiliseb

November 26, 2008

Colind eston cântat de Corul de Copii Radio

Kalanda Kastoria

November 26, 2008

Colind grecesc cintat de Corul de Copii Radio

Sur le pont d’Avignon

November 25, 2008

Corul de Copii Radio

Lyrics:

Chorus
Sur le pont d’Avignon
L’on y danse, l’on y danse
Sur le pont d’Avignon
L’on y danse tous en rond

.en translation
On the bridge of Avignon
We all dance there, we all dance there
On the bridge of Avignon
We all dance there in a ring

I
Les beaux messieurs font comm’ ça
Et puis encore comm’ ça.

.en translation
The handsome gentlemen go this way
Then again go that way

II
Les belles dames font comm’ ça
Et puis encore comm’ ça.

.en translation
The beautiful ladies go this way
Then again go that way

III
Les militaires font comm’ ça
Et puis encore comm’ ça

.en translation
The soldiers go this way
Then again go that way

IV
Les musiciens font comm’ ça
Et puis encore comm’ ça.

.en translation
The musicians go this way
Then again go that way

Melc, melc codobelc

March 17, 2008

Corul de Copii Radio

Melc, melc codobelc
Scoate coarne boureşti
Că te duc la baltă,
Şi-ţi dau apă caldă,
Şi te duc la Dunăre,
Şi-ti dau apă tulbure,
Şi te sui pe un buştean,
Să mănânci …leuştean

Familia Jugurt

Melc, melc codobelc,
Tu te duci la baltă
Azi bei apă caldă
Tu te duci la Dunăre
Azi bei apă tulbure

Cu traducere în engleză la Mama Lisa:

Snail, Snail
You go to the pond
And you drink warm water

You go to the Danube (river)
And you drink muddy water.

Ala bala portocala

March 11, 2008

Corul de Copii Radio

Ala, bala, portocala,
Ieşi fetiţă, la portită,
Că te-aşteaptă Talion,
Talion fecior de domn:
Cu cercei, cu ghiocei,
Cu mărgele cu inele,
Cu un pumn de alune,
Pe pofta inimii tale-
Cioc, boc, treci la loc!

Children’s FOLK GAMES

Ala ala portocala
Ce-ai mâncat de te-ai umflat
Şapte pite şi-un butoi
Şi-un căţel de usturoi